Час "Х": Зов крови - Страница 40


К оглавлению

40

Моя периодическая тупость уже утомляет. Но я так привыкла считать их своими, что иные варианты просто не принимались в расчет. И ведь правда, все арбалеты, виденные мной в оружейных лавках, были слишком громоздки. Чтобы пользоваться ими, мне элементарно не хватило бы ни длины рук, ни веса.

— Простите Наместник, я подобрала их на месте засады. И с тех пор они уже сослужили мне добрую службу. А если они вам дороги, как память о сыне — забирайте.

Его руки сжали ложе так, что костяшки побелели.

— Оружие не должно пылиться. Оно уже ваше. Пусть в ваших руках оно будет так же верно служить, как служило ему.

Разбирать остальной ворох мне было немного некомфортно, так как наместник продолжал стоять рядом, внимательно глядя на все, что я извлекаю из кучи.

Мой ремень, разгрузка. Фляги с коньяком нет. Метательные ножи — все на месте. Боевые — тоже.

Извлекаю их из-под низа, с чувством брезгливости и возмущения. Они залиты кровью, которая уже засохла, въелась в рукоять и основание гарды. Видимо, как их из-под кусков мяса, оставшихся от "тролля" достали, так и бросили. На автомате вытягиваю из кармана промасленную тряпку и начинаю оттирать лезвие ножа до тех пор, пока над режущей кромкой не проявляется узнаваемая волна хамон. Остальное отчищу позже, работа точильным камнем — лодочкой и водой — это долгий процесс.

— Чем так ценны эти ножи? Странный узор. У меня есть лучшие, с гравировкой.

— Это особая сталь, князь. И заточка. А тот узор, что вы видите, говорит сведущему человеку, что это за ножи. Если вы сможете расфокусировать взгляд и всмотреться в глубину клинка, то увидите остальное.

Постулат югэн. Любоваться невидимым и вслушиваться в несказанное.

Отвлеклась я, однако. Но тот факт, что мне удалось уговорить мастера сделать для меня клинки японским дамаском, безмерно радовал до сих пор.

— Здесь не хватает фляги, с редким и очень крепким напитком.

Я оборачиваюсь к эльфу, который все еще пытается прожечь дыру в спине наместника с помощью взгляда. Маньяк, однозначно.

— Кнежич Тайрако, мне бы очень хотелось получить все мое снаряжение, а не отдельные его части.

Впервые вижу на этой презрительно-красивой физиономии выражение крайнего замешательства.

— Она у меня на ремне, сзади.

Отлично. Просто блеск. Теперь придется остатки коньяка вылить, этот парень наверняка к фляге прикладывался. Не зря же нацепил.

— Хаджими, ты не будешь ли столь любезен, чтобы снять с него мою вещь.

И уже через пару минут я заканчиваю собирать на себе сбрую и вооружение. Князь, Хаджими и даже этот чокнутый эльф наблюдают за мной с чуть ли не приоткрытыми ртами.

— В чем дело, господа?

— В вашем снаряжении, я полагаю, — окинув окружающих быстрым взглядом, фыркает князь.

— Это подарок, все сделано на заказ, — говорю я чистую правду, хотя дальше вот малек привру — по моим чертежам.

Вот теперь я готова. Как ни странно, многие чувствуют себя голыми, выходя из дома без мобильника, или, как некоторые девушки, без косметики. Никогда не испытывала подобных проблем. А вот сейчас, без своих ножей, я чувствую себя именно так, без порток и шляпы.

Ну да не о том сейчас. День сегодня такой, все время думаю о чем-то не том.

— Хаджими, я имею право требовать удовлетворения от кнежича, за нанесенные мне оскорбления?

— Да, леди Кира, вы имеете на это право.

Отлично.

— Кнежич Тайрако, я вызываю вас на бой, до смерти одного из нас, за нанесенный мне вами урон чести.

— Хаджими? Что там еще по этикету? — я оборачиваюсь к инструктору.

— Все правильно. Свидетели у вас есть.

— У меня нет оружия, — фальцет высокомерного мерзавца ввинчивается в уши, как саморез.

— Я дам тебе свой меч, Джаи, — вмешивается князь.

— Место и время подходит? — я постараюсь соблюсти все местные традиции, чтобы потом меня не в чем было вывалять.

— Все соблюдено. Каждый сражается своим оружием.

Очень хочется взмахнуть треуголкой, оставленной у Дэя. Но за отсутствием её, удовлетворюсь французским.

— Ан гард! Эт ву пре?

— Что?

— К барьеру.

— Что??

— Кнежич, вы готовы, или как?

— Я сейчас все-таки выпущу из тебя кровь, мерзавка, — он взмахивает одолженным мечом, приноравливаясь к его весу.

Да только я не собираюсь ждать. Это все так, декорации. Метательные ножи у меня уже между пальцев. А прыжки и ужимки — это не ко мне.

— Алле! — подав команду, я метаю ножи с обеих рук.

— Эн конте…

Конечно, засчитано. Еще бы. Один нож в сердце, другой — в горле. И вся любовь. Бедный у них здесь дуэльный кодекс. Ни обязательных фраз, ни прочих красивостей с секундантами. Просветить их может, по поводу атрибутики и приносимой ей пользы?

Обходя застывшего князя, я ловлю кивок Хаджими, и одобрительный блеск его глаз. Ясное дело, его то привязанности и долги не останавливали. Он просто мне благодарен за удаление неугодной фишки с поля. А я вот что-то устала. Сейчас ножи заберу, и пойду. Не забыть бы только завтра спросить, и про допрос, и про письмо от Раи в тайнике камина, в комнате Сэнны.


Глава 24


Уже выходя из камеры, я вспомнила о деньгах.

— Наместник, прошу прощения, но там, в лесу, я также подобрала деньги. Куда мне их сдать?

Князь продолжал гипнотизировать труп глазами.

— Отдайте моему секретарю, — даже говоря это, он ко мне не повернулся.

Дэй обнаружился на террасе, вместе с гвортами и десятком разведчиков. Мой мешок со всеми оставшимися 47 гривнями был у него на поясе. Мелочь же я решила оставить себе. На развод.

40